# Gözlerin Diyor
Her ne zaman gözlerine baksam,
Onlar söylüyor her şeyi, sessizlik kullanarak;
Keşke üzüntünü yok edebilseydim!
sık sık kayboldum senin sakinliğinde;
Şimdi, rahmetle kurtarıcın olabilir miyim ?
Translation:-
# Your Eyes Says
Whenever I look into your eyes,
They say everything using silence;
Wish I could fade your sadness!
Often I've been lost in your stillness;
Now, can I be your savior, with grace?-
# Bekliyorum
Seni bekliyorum
Mezar taşımın içinde
Yıllar geçiyor elden gelen kum gibi
Seni beklerken kafam kafatası oldu
Ey erdemli soylu khan !
Eminim sözünü tutacaksın
Bu yüzden hala bekliyorum...
Translation:
# I'm Waiting
I'm waiting for you,
In my tombstone :
Years are passing
Like sand-grains from hand;
My head turned into bare skull,
While waiting for you;
O virtuous noble Khan(King) !
I'm sure you'll keep your promise,
That's why I'm still waiting...-
Even angels cried when their feasts unlocked
World produced a lot of heat
The two souls ,going farther, and fell apart
But now, in the heaven they meet-
Covering your face is
not about showing people
that you are better than them,
It’s not about walking away from
your dreams and passions,
It’s not about seeing the world
in a narrow minded way.
(Caption)-
आफताब ए हायात का मुआयना ना बताऊं
ये मुझसे हरगिज़ रहा नहीं जाता मेहर
अब तो सब कुछ बताऊं तो अच्छा रहेगा
दिल में अब एक बात चुभती रहती हैं सदा
अब उसको अपना बनाऊ तो अच्छा रहेगा।।-
Nowadays, My life seems to a Rom Com Korean Fusioned Turkish Drama with some Indian Dhum Tana Nana in background
-
when my reality is a bed
of sticks and stones,
I'm on a bed of flowers
amidst
a pasture of meadow,
in my hülya.
and that, for me, is
the most exquisite
kind of agony.-
Allah uske saath hai
Jo uspe imaan rakhte hai
Or uske deen ki khidmat karte hai-
Albatros için
beni kırık hayallerle yanmış sayfalar gibi bıraktı !
For Albatross
He left me like burnt pages with broken dreams !
-