जब नाराज़ हू मैं, तो मनाने भी आओं,
हर दफ़ा बस इश्क जताने ना आओं |
कच्ची सी रेशम की डोर है यें
कुछ मैं समेटू, कुछ तुम पिरोते जाओं ||-
Little flashes of spring I witness every time,
when your lip touches mine,
your face compliments mine,
our hands entwine,
and that smile reaching eyes.
-
तूफान भरी उन आंखों में
अब आंसू पल-पल झलकते है |
कोई पूछे हमसे हाल मेरा
एक जाम फिर और भर लेते हैं ||-
बैठ कर एक-आध बातें करनी चाही
तो जनाब नें नज़रे मोड़ ली |
उन्हें क्या मालूम इस दिल की
कितनी ख्वाहिशें उन्होंने मरोड़ दी ||-
अब देखता हूं तुझे,
उस रंग में ढलते हुए ||
उसके आज में मैं होता,
तो वो होते मेरे लिए ||
-
सुबह-शाम निहारा उसको,
बाकी वक्त सोचने में गुज़ारा |
कि सुबह बात कही थी जो उनकों,
क्या लिख दे खत में दोबारा?
...
यूं तो मालूम उन्हें सब है,
मेरी धड़कनों में वो बे-सबब है|
और बस ये कि मेरी
बाहों को अब बस तेरा है सहारा ||-
I wish they had the jargon
for those unspeakable fights
where one feels neglected
while the other one never tries.-
The kind of love you need,
but the kind of love you get
that makes you to sleep
alone in your bed.-
To the human lying next to me,
you deserve to know that
YOU ARE LOVED,
in poems, in dances,
in rain, and in glances,
...
in dark, in bright,
in bus, and in flight,
...
in skiing, in driving,
in walking, and in hiking,
...
in baking, in frying,
in laughing, and in crying
...
in helping, in chanting,
in fasting, and in praying.
To the human lying next to me,
you deserve to know that
YOU ARE EXTREMELY LOVED.-
मेज़बान उनकी आँखे कुछ कह गई इस दफ़ा
शायर ना होकर काश आशिक होता
तो कसीदे ना पढ़ता इस तरह ||-