छोटा पड़ जाता है हर दर्द
इतना निर्दय, इतना निर्लज्ज, इतना लोभी,
भला कैसे हो सकता है कोई जानवर भी?
बच्चे महिलाएं या मर्द,
फिलिस्तीनी लोगों का दर्द,
अखबार में जब आता है सामने
छोटा पड़ जाता है हर दर्द मेरे अपने।-
A Physicist, Professor, Adminis... read more
বৃষ্টিবনে আগ
তাণ্ডবে বৃষ্টিবন আমাজন
নিরুদ্বিগ্ন ধন্য মানুষ জন
শুধু ঘুমের কারণে শত কামের লগনে।
আগ দাউ দাউ বিরাট আমাজনে
কালো ধোঁয়ার কুণ্ডলি গগনে
দেখো পবন গনগনে লাখো কার্বন চনমনে।
হরিণ হাতি কতই গেল জ্বলে
ঝাঁপ দিল কেউ নদীমায়ের কোলে
ঝলসে আগুনে বেদম বেদনে।
বন ছাড়তে চায় রে পাখি উড়ে
আগুনতাতে পাখনা খসে পড়ে
অবরুদ্ধ পরাণে চির স্তব্ধ বনগানে।
শাকাহারি মাংসাহারি যত
ক্ষতবিক্ষত পশুরা ভয়ার্ত
ভয়াল আগুনের আগ্রাসী চরণে।
ঘনায় দূষন বায়ুর স্তরে স্তরে
বৃদ্ধ শিশু শ্বাসের কষ্টে মরে
মারাত্মক দূষণে অক্সিজেন শোষণে।
রুদ্ধ এখনও হয়নি ধরার শ্বাস
রয়েছে বাকি কিঞ্চিৎ আশ্বাস
বাঁচিয়ে জীবনে রাখ রে ভুবনে
খনিজ যত আছে মাটির তলে
তুলবে লোভী উন্নয়নের ছলে
লাগবে যুদ্ধবিমানে মারতে লাখ জনে।
বৃষ্টিবনে লেগেছে আজ আগ
জংলীরা সব জঙ্গল ছেড়ে ভাগ।
থাকবি না বনে নগর বসবে হননে।
(আজও) অন্ধ মানুষ হায়রে
ভাইরে ভাইরে......-
Beside the last bed
I'm adept at counting, skilled at snapping fingers fast,
Counting the corpses, a grim task that will forever last.
Beneath the earth, skeletons surface, one by one,
Whole or broken bones, a haunting tale is done.
How many more massacres will Mother Earth endure?
How big the genocide will be, who could say for sure?
I know how to operate a loom, I can weave fabric,
But now to create shrouds only, my loom has to stick.
Sitting amongst screams of pain
From in and out I'm in strain
Weaving winding sheets snow white for dead
When covering that often become red.
In all seasons too hard I toil
Before the dead bodies spoil.
The shuttle rushes, storm-driven, swift and cold,
Bodies decompose, row upon row, a grim harvest to enfold.
We had paddy fields, I used to till land
That made strong my muscles in hand.
Big conspiracy made lands barren now
In my state when there's no field to plough.
I dig Graves in terrible days and nights, I can't stop.
Size varies as the body is of a child or a grown up.
COMPLETE POETRY in CAPTION-
সব শব
গুনতে ওস্তাদ আমি, তুড়ি মারা তুখোড়।
গুণে চলেছি শব।
মাটির নীচে সব
বেরোচ্ছে কঙ্কাল, গোটা-ভাঙা হাড়গোড়।
আর কত গণহত্যা
সইবেন বসুমাতা?
তাঁত চালাতেও জানি। বুনতে পারি কাপড়।
যাতনার হাহা রবে
বুনি সাদা ধবধবে
মড়া মোড়াবার কাফন। মাকু তুলে চলে ঝড়।
তাড়াতাড়ি দরকার
দেহ পচে সার সার।
মাটি চষা দুই হাতে পেশীরা শক্তিধর।
চাষ-মাটি নেই দেশে
ষড়যন্ত্রীর আদেশে।
বিধ্বংসী দিন রাতে, তাই, খুঁড়ি ছোট বড় কবর
যেমন যেমন দেহ
শিশু, পরিণত কেহ।
জ্বলে পুড়ে যাওয়া বুকে, হৃদয়ের ধড়ফড়।
যুদ্ধের প্রতিবাদে
বোমা বিদগ্ধ ছাদে
অভিজ্ঞতায় গড়া পাহাড় ভেঙে লিখি গড় গড়।
বাকি পৃথিবীর মুখে
কুলুপ দুঃখে সুখে।
ভাগ্যিস হাতের কাজ, শিখেছি, নই আনপড়
তাই তো কিছু কাজ
জুটেছে কপালে আজ
আছি নিহতের পাশে, খুন মাখা মাথা ধড়
পরিজন সাথে থাক
অথবা কেউ না থাক।-
Night by nature may be
For daylight the enemy
But it's the time
For a sweet dream
When light is dim
Moon owning its esteem
In the sky mysterious
With moments precious
As I sit on the meadow.
Night removes the shadow
Of stress and depression
Talking to one beyond emotion.-
मेरे लब्ज़ हैं मेरे
जुनून से बहता पानी,
यानी जब वो छू जाए
किसी के कठिन सी दिल।
लिखना चाहती हूँ मैं,
हमारी हर कहानी
हमेशा संवेदना से,
हासिल करने मंजिल।
मेरे लब्ज़ हैं मेरे
सच्चाई से रूढ़ पानी।-
प्यार आग की लौसा झिलमिलाता,
प्रेरणा और निंदा से ऊंचा बढ़ता।
भावना डूबती रहती, धड़कता हुआ दिल तैरता,
जैसे मोमबत्ती से मोम पिघलता।
घावों की देखभाल करके प्यार,
सम्पर्क को बनाता है वफादार।-
A poem on love in 33 words
Love flicks like a fire flame
Higher by inspiration and blame.
Emotion drowns, heart to paddle
As wax falls down a candle.
Love wounds to take care
A faithful sweet home to share.-
In warmth in no heat
Before finishing his days
The young warrior says,
My soul libertad will wait
Behind the next life gate
For more journeys by train
With you happy again n again
Only in warmth in no heat of fire
Of war as peace rules everywhere
Favoring fair chances to live
And love you all till time to leave.
A heuristic hope helps me no crazy
Exhaling my last breath easy n lazy.-
ঘুঘুর ঘাঁটি
ভাবনারা সব ভনভনিয়ে জোটে
বিগত সুখের দিনের বাক্য গড়ে
স্বপ্নেরা রাত পুষ্প হয়ে ফোটে
ভাবনা ভাপে আশায় ওড়ে পড়ে
উথাল পাথাল লাভা লাভ ঢেউ তটে
ধ্বংস বীজ বিজনে আছড়ে পড়ে
অশ্রু ভরে নির্জন হিম ঘটে
উপচে পড়া স্মৃতিদের ভ্রম ভীড়ে।
এখনো মুড়িয়ে যায়নি স্বাধীন নটে
অনাহারে ধ্বংস স্তূপ নীড়ে।
আর কত মরণ খাদক বোমা ফেটে
খাদ্য পানীয় বিনে ফাঁপা জিরজিরে হাড়ে?
নেই যুদ্ধ আঁচ দিব্য গদি খাটে
সুখ নিদ্রা আমাদের অসাড়ে
অনুভবের দরজা জানালা এঁটে।
শব্দ কোষ নাভিশ্বাস ছাড়ে
ব্যাখ্যা খোঁজে নৈঃশব্দে হেঁটে
মস্তিষ্কের কানাচে নাগাড়ে।
কাটে না ঘোর। খিদের ব্যথা পেটে।
আগ্রাসী ঘুঘুরা ঘাঁটি গাড়ে।
কায়ে মনে কান্না এসে জোটে
ছেলের দেহ মা প্লাস্টিকে মোড়ে।
না মেটা তেষ্টা লাখো লাশের ঠোঁটে
নেই খাবারের জল, জলসাগরের পাড়ে।
বোবা বাবার গাল সেঁটে কালসিটে
শকুন হাসে পোড়া ঝোপে ঝাড়ে।
ভাবনারা সব ভ্যাবলা ভয়ে ছোটে
সমর শিশুর বাড়া খাবার কাড়ে।-