when in these chilly mornings,
i run to my headless terrace,
to witness how the dark night sky
merge with the upcoming daylight,
i realise, how i plagiarise the poems
the nature has already written
in a million words-
दिखता कुछ है, ज़िंदगी के अलंकार कुछ और कहते हैं
ना जाने किस मायूस कवि की लिखी हुई ये तक़दीर है— % &ना इधर के हैं हम, ना ही उधर के हैं अब तो,
क्या बताएं जनाब, दिल की हालत जैसे कश्मीर है— % &कलम, काग़ज़ और कायनात, तीनों हैं यहां लिखने को
ग़म भी बहुत हैं, पर हम निकले शब्दों के भी फ़कीर है— % &क्यों लिखे कोई शायरी अपने शब्द जोड़-जोड़कर
जब सारा आलम ही बिन कुछ करे करता तकरीर है
— % &-
एक वक्त था, जब लफ़्ज़ों के खेल हुआ करते थे
आज वक्त खेल रहा है और लफ़्ज़ों का कुछ पता नहीं-
The only difference is
that he chose my love,
and I, his heart full of
emotions.-
what else can be more beautiful when people aren't around? me and my books make enough powerful duo to cut the strings from me and the ones who called them mine. we both held some stories. I wrote them in the eyes. and books, on the pages. like an autumn fall. our stories dried and died too. but the difference is, pages were recycled to write new, and I was dumped in between the people.
-
ना कहकर इंद्रधनुश को, बरसात में भीग गए,
क्या पता वो ज़िंदगी के रंग लौटा चले।-
उन नज़ारों को देखने की चाह नहीं है,
ये कमबख़्त नज़रें खोज में उधर मुड़ जाती हैं।-
मैं खड़ा उस जन्नत में तेरे आने
का इंतज़ार करता रहा।
तू गया उस नर्क में क्यूँकि तू
ना मिलने की ख़्वाहिश करता था।।-