यह इस दुनिया का दुर्भाग्य है।
प्रेम में सब कुछ त्यागने वाले,
अंत में प्रेम को ही त्याग देते हैं।
-
जब जौन एलिया ने कहा
सोचता हूँ कि उसकी याद आख़िर
अब किसे रात भर जगाती है
तब मेने सोचा इसका जवाब कुछ यो की
सोचता हूँ
अब उसके हाथों को,
उसके सो जाने के बाद कौन थामता होगा?
कौन मसकत करके उसकी उलझी लटों को संवारता होगा?
पंक्तियों मे पीछे बैठे, घंटो उसे निहारता होगा?
कौन सुबह से दिन, दिन से रात तक उसकी आँखों से आँखें लड़ जाने का इंतजार करता होगा?
शायद अब भी कोई उसकी आँखों का हाल अपने होंठों से बयां करता होगा।
सोचता हूँ, क्या अब भी कोई उसकी होंठों की तारीफ करता होगा?
क्या उसने कभी इत्तला दी
तुम्हारे काले घुँघराले बाल, दिन के उजाले में कुछ सुनहरे से लगते हैं।
तुम्हारे गुलाबी होंठ, तुम्हारी काली मगर बोलती आँखों पर खूब सजते हैं।
Read in caption....-
जब लड़ना बिछड़ना ही है,
तो हम ये दिल्लगी क्यों करें?
आओ कुछ मसलों का हल यूँ करें,
तुम मुझको देखकर मुस्कुराना,
हम चेहरे को पत्थर बना लिया करें |
यही बहुत है कि हम अजनबी नहीं हैं,
फिर हम ये दोस्ती का वादा क्यों करें?
हमने तो चेहरे को बना रखा है पत्थर ,
कमबख्त इस दिल का क्या कारु?
आ बैठ और देख, कैसे जलते हैं वफ़ा करने वाले |
जलते वो हँसते होंठ, वो रुख़सार, तुझ पर उठी वो नम आँखें,
जलते हैं मेरे हर एक ख़्वाब, मेरी आरज़ू, मेरी तमन्ना |
अब जो तू छोड़ गया है,
तेरी यादों के साथ मैं क्या करूँ !!?
अब जो ये फूल मेरा नहीं है,
तो बता इन बागानों का मैं क्या करूँ?"-
The first time i saw you my eyes melted right away i was bearly able to keep my head straight
Loving you was the easiest thing i have ever done.
Even now every morning i still tastes you in my coffe
Right now its snowing and every time a snow touches my cheeks i can still feel you
Your eyes ,your hair ,your smile, your lips
I can stare all day
If life give me any chance to give you something i will give you my eyes so that you could know what are you to me , too see yourself as i do
You are the verse which now sits on my lips
You are the moon which i have saw coming down from stairs, the full moon
Loving you was the worth of every impossible thing out there
You are loveable beyond comprehension to me
and i am sure i was destined to meet you in this life ,seems fair i might have not loved you enough in past life , how cruel of this word its still holds me and not you , i always loved things which are distant, the sky , moon and you.......-
I find humans to be profoundly strange,
Terrible in their endless refusal to be what they are.
Is it fear of the self,
Or a yearning for something greater,
That drives them to wear these countless masks?
There is always something they long to become,
A man, perhaps a bird, a father, a lover,
An enemy, or maybe a friend—or even God.
Yet, amidst this restless striving,
They forsake the simplest truth
and refuse to be what he is , a human
-
एक ख्वाब है जो कभी मुकम्मल नहीं हुआ
खैर छोड़ो... अब जाने भी दो
राह-ए-गिरों ने कब किसी को हमसफर बनाया है
हरज़ाई ये कैसा ज़ुल्म-ए-सितम है
यह लोग मुझसे तेरा पता बार बार पुछते हैं
रूको चांद से पूछ कर बताता हूं ,
मैं कहता भी तो तुमसे क्या कहता ,
तुम तो हमसे होकर गुज़र गए l
थोड़ा ठहरते... पुछते हमसे क्या हूं मैं
तो मैं बताता...सुबह का वो आखरी ख्वाब हो तुम
बरसात में भी जो दिखे वो चांद हो तुम-
और उसके जाने के बाद पता चला
जो बचा था वो भी वही था।
नाम तो अब याद नहीं,
नाम तो अब याद नहीं,
हाँ मगर अभी उसका चेहरा,
मुंह जबानी याद है।-
अच्छा, ठीक है, अब मुस्करा भी दो,
जो ख़ामोशी थी, उसे अब ज़रा जाता भी दो।
चलो, तुम समुंदर हो जाना,
मैं किनारे पर पड़ा रेत,
चलो, तुम समुंदर हो जाना,
मैं किनारे पर पड़ा रेत,
थोड़ा-थोड़ा तुझमें घुलता रहूंगा...-
मोटी-मोटी आँखों से बहते अश्क में,
मैंने मोहब्बत को देखा है...
रातों में मैंने लोगों को जागते हुए देखा है,
लोगों ने लोगों पर बड़ा ज़ुल्म किया है,
मैंने जुदाई में लोगों को बिखरते हुए देखा है।
फराज में ये कैसे मान लूँ कि इ़ल्फ़ इश्क़ का वजूद नहीं,
मैंने लोगों को लोगों के लिए रोते देखा है...
-
Lately I have been thinking a lot about you. I am trying to burden myself with other thoughts, but it is as difficult as not breathing. I am not sure what they call the moments in between when one pauses to breathe in and out, but you are there in those moments, stuck in my chest, making it difficult to breathe. My whole idea of being loved revolves around you— you under me, my waist tucked in with yours, your arms around me, your mouth open craving my kisses, sweat running down your cheeks like a river carving its way through the earth, my tongue sliding along your curves. No, no, I think you are getting into my head again. I should think of you more respectfully. Please forgive me, as I am too much of a thinker, living more in my head than outside. They only think sometimes I miss you too much; it's difficult not to think of you.
-