Silence is not intensive
It is a coping mechanism
For the experience,
Good or bad.-
Dyslexic
مقبوضہ کشمیر
I want to romanticise the revolution
as they wail near the borders
I want to write romantic songs
As they cry the hearts out
I want to paint the picture of mansion
As they turn to the ashes
-
-
Should I still be writing romance?
Or should I raise a voice?
-
The playing of rabab_
Like the tides
They silence them
And write poems.
The night owl
Hooting and_
A new born wailing
Among the dead flowers.
Can we smile again?
Can we live again?-
اس کے لیے میری محبت غیر منقسم ہے۔
وہ ایک شخص، جو مجھے جانتا تک نہیں!
میں نے اپنے دل کو سمجھا دیا ہے۔
وہ کسی اور کا: ہائے!! اور مجھے اس سے کوئی اعتراض تک نہیں!
-
Everything is falling
It's hard to carry
The burden- of a dead soul
In the empty yard of dungeons
-
I seek refuge in error
as fear may be my terror
For those with knives
know how to take lives
In between the e-mail and spams
We love to shelve letters and telegrams
That's the world, a wanton
an anatomy of skelton
-
Sure, you might be thinking
Why was I not able to express
Clearly_
Why was I silent
When the name of my land
Was mentioned_
Maybe, in my town
People were used to
The sound of Silence.-
III
The satisfied smiles
_the wounded warriors
They call it mishap
We call it murder-
II
Dream of the deadly disease
- heartache,
tormented sound of sorrow
Insights the anguish-
I
Mourning and melody meet
In the far flung forest
And burn the fireflies
_dream-