I think I can't seperate the idea of you from the memory of you I think I miss you more than I can actually remember you And I think I'm ready to write again Can it please translate to, ' I'm ready to live again'? For God knows I had once lived like I've never lived in all my lives
You drew butterfly doodles On the margins of books, I lent you; They sleep under the blanket of dust now When you scrapped butterflies from my gut, You left scars at the edges of my heart And I never loved vandalism in my favourite places before you
When I called you my moon, The translation was never to Cause high tides untill my heart floods, Or Eclipse my Sun leaving me blind, drowning And now the mirrors' cracks reflect shadows of our ghosts And you can't heal a shadow with a bandaid, anyway